


Комуникацията е била винаги нашата работа и наша страст.
Всяка дума преведена от нас трябва да предава на тези, които я четат навсякъде по света, същото усещане и идея като тези, които са я написали.
Да направим разбираема научно-техническата информация е трудно, а още по труден е съответния превод.Поради тази причина нашите преводачи преди да преведат трябва да познават продукта и темите засегнати в текста.
За разлика от преводаческите агенции които не разполагат с вътрешен персонал, използват
автоматичен software за превод и персонал с ограничен опит на ниска цена в Redimec всички езици се управляват вътрешно от специализиран персонал с опит в необходимия сектор и на изключително конкурентни цени.
Отделът за преводи може да се похвали с опита, придобит на превода на текстове от различна сфера и архив с десетки хиляди термини в различни продуктови сектори.
В състояние сме да направим локализирани преводи за да гарантираме коректността на използваната терминология в държавата където самите продуктите ще бъдат продавани.
Извършваме услуги за заверка на преводи в правната, финансовата,
съдебната и медицинската област.
Разполагаме освен това с една богата мрежа от преводачи на майчин език за преводи и преработка на текстовете.
• Преводи на реклами/маркетинг (брошури, дипляни, каталози, съобщения за пресата, уеб страници, комуникационни планове, длъжностни характеристики, пазарни проучвания, електронни списания)
• Технически преводи (ръководства за инсталиране, употреба и поддръжка, технически спецификации, оферти, технически листове с данни, информация за продукта, чертежи и таблици, разпоредби, патенти)
• Юридически преводи (договори,съдебни и нотариални актове,регистрационни документи)
• Литературни преводи (художествена литература, нехудожествена литература, поезия, епос
туристически гидове)
• Финансови преводи (финансови отчети и допълнителни бележки, банкова документация, борсови отчети, фирмени устави, търговска коренспонденция)
• Научни преводи (статии взети от научни списания, информационни листовки, документация за медицински продукти, медицински експертизи, презентации и сборници от конференции)
• Езикова консултация
• Корекция
• Резюмета на език
Изпратете ни материала за превод по e-mail, ще ви отговорим още същия ден с безплатна оферта без предварителен ангажимент от ваша страна.